简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مساعدات غذائية بالانجليزي

يبدو
"مساعدات غذائية" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • food aid
  • food relief
أمثلة
  • 18,000 anti-aircraft guns, and 8,000 railway cars and food.
    و18 ألف مدفعاً مضاداً للطيران و8 آلاف عربة قطار للنقل، ومساعدات غذائية
  • This left the population without food aid during a famine.
    هذا ترك تعداد ضحايا المجاعة دون مساعدات غذائية.
  • This left the population without food aid during a famine.
    هذا ترك تعداد ضحايا المجاعة دون مساعدات غذائية.
  • Pakistan frequently provides edible and non-edible aid to Palestinian Authority.
    باكستان تقدم بشكل متكرر مساعدات غذائية وغير غذائية للسلطة الفلسطينية.
  • Both programs provide emergency food assistance to address needs arising from natural disasters, such as floods or droughts, and complex emergencies, which are often characterized by insecurity and population displacement.
    ويقدم البرنامجان مساعدات غذائية طارئة لتلبية الاحتياجات الناشئة عن الكوارث الطبيعية، مثل الفيضانات أو حالات الجفاف، وحالات الطوارئ المعقدة، التي غالبا ما تتسم بانعدام الأمن وتشرد السكان.
  • The United States reaffirmed that it had no hostile intent toward the DPRK and was prepared to improve bilateral relationships, and agreed to ship humanitarian food aid to North Korea.
    وقد جددت الولايات المتحدة تأكيدها على عدم وجود نية عدوانية تجاه كوريا الشمالية وعن استعدادها لتحسين العلاقات الثنائية، ووافقت على إرسال شحنة مساعدات غذائية إنسانية إلى كوريا الشمالية.
  • A concern about lack of access to fresh produce for many inner city recipients of SNAP benefits has led to an effort to increase the role farmers' markets can play in providing healthy fruits and vegetables to those receiving nutrition assistance.
    أدى القلق بشأن عدم الوصول إلى المنتجات الطازجة للعديد من المستفيدين من داخل المدينة لمزايا برنامج المساعدة الغذائية التكميلية إلى محاولة لزيادة الدور الذي يمكن أن تلعبه أسواق المزارعين في تقديم الفواكه والخضروات الصحية لأولئك الذين يتلقون مساعدات غذائية.
  • A concern about lack of access to fresh produce for many inner city recipients of SNAP benefits has led to an effort to increase the role farmers' markets can play in providing healthy fruits and vegetables to those receiving nutrition assistance.
    أدى القلق بشأن عدم الوصول إلى المنتجات الطازجة للعديد من المستفيدين من داخل المدينة لمزايا برنامج المساعدة الغذائية التكميلية إلى محاولة لزيادة الدور الذي يمكن أن تلعبه أسواق المزارعين في تقديم الفواكه والخضروات الصحية لأولئك الذين يتلقون مساعدات غذائية.
  • The majority of them will be dependent on government assistance at some point whether it is for medical care because of the lack of insurance, food assistance because of the lack of income, housing assistance because of the lack of income, or in some cases their children will be in the foster care system perpetuating the foster care cycle.
    وأغلبهم سوف يعتمد على مساعدة الحكومة في مرحلة ما، سواء كانت هذه المرحلة للرعاية الطبية بسبب عدم وجود تأمين، أو مساعدات غذائية بسبب قلة الدخل، أو مساعدة للإسكان بسبب عدم وجود دخل، أو في بعض الحالات سيكون أطفالهم في نظام رعاية التبني يديمون دورة الرعاية.